jueves, 11 de abril de 2013

COSA DE LENGUAS




Debido a la creciente notoriedad de la resolución del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña sobre la inmersión lingüística, la demostrada ignorancia de este país y los esfuerzos de algunos medios de comunicación para manipular a la sociedad; me gustaría aclarar los siguientes puntos:

Esta interlocutoria (proceso abierto sin sentencia) es confusa ya que tiene algunos párrafos que son manifiestamente contradictorios entre si, como detallo a continuación:

Los padres de este/a alumno/a (que probablemente ya estará en la universidad hoy en día) piden que haya una escolarización de su hijo en régimen de igualdad y equilibrio entre catalán y español; es decir, se esta pidiendo 50% del horario escolar en catalán y otro 50% del horario escolar en español, y esta petición es desestimada.

Por otro lado dice, se puede alegar que esta decisión de que haya una parte de la educación vehicular en español y que esto afecte a los veintinueve alumnos restantes de la clase no solo a su hijo, así mismo están planteando por una parte la atención individualizada que es la solución que se esta dando desde hace muchos años desde la Consejería de Educación de Cataluña; se puede alegar por consecuencia que afecta al resto, los padres de los cuales tienen todo el derecho del mundo en decir que ellos quieren que no se modifique el régimen lingüístico actual.

En cambio, posteriormente se da derecho a que el alumno no se le separe en ningún momento del resto de compañeros y por lo tanto que el resto de compañeros en alguna proporción se vean afectados por tener que hacer las clases en español.

Pero todo seguido, matizan y aquí es donde quería llegar dice: No es la función de este tribunal sustituir a la Administración en el ejercicio de la potestad propia exclusiva, se reserva de lo que pueda suceder en caso de un incumplimiento de lo que se ha ordenado. 

Resumo, si la Administración considera que todo lo que se enseñe a este alumno en español, ya que garantizamos que cuando acabe dominara perfectamente ambas lenguas, es que cuando la maestra le abra la puerta de la clase a todos, a él le diga un simple "Buenos Días" y y a todos los demás "Bon Dia"; ya que la proporción depende de la Administración.

Señores políticos y periodistas que estoy seguro echan de menos los años del NODO, los años de la televisión en blanco y negro ya se fueron, las lenguas son una herramienta para comunicarse y queda demostrado que en los alumnos catalanes que es mi caso, tenemos grandes capacidades para aprender una tercera e incluso una cuarta lengua gracias al bilingüismo de nuestra tierra, así que tan mal no lo estaremos haciendo.

Y no nos compliquemos tanto, que como dijo Nietzsche "La sencillez y naturalidad son el supremo y último fin de la cultura"

No hay comentarios:

Publicar un comentario